Selasa, 12 Agustus 2025

Surah Al-Baqarah (bagian 5)

 

- أخبرنا محمد بن عبدالعزيز المروزي قال: أخبرنا محمد بن الحسين الحدادي قال: أخبرنا أبو يزيد أخبرنا إسحاق بن إبراهيم قال: أخبرنا عمرو عن أسباط عن السدي: ﴿إن الذين آمنوا والذين هادوا﴾ الآية. قال: نزلت في أصحاب سلمان الفارسي، لما قدم سلمان على رسول الله ﷺ جعل يخبر عن عبادتهم واجتهادهم وقال: يا رسول الله، كانوا يصلون ويصومون ويؤمنون بك ويشهدون أنك تبعث نبيًّا. فلما فرغ سلمان من ثنائه عليهم قال رسول الله ﷺ : يا سلمان، هم من أهل النار، فأنزل الله ﴿إن الذين آمنوا والذين هادوا﴾، وتلا إلى قوله: ﴿ولا هم يحزنون﴾.

2 - أخبرنا محمد بن أحمد بن جعفر قال: أخبرنا محمد بن عبدالله بن زكرياء قال: أخبرنا محمد بن عبدالرحمن الدغولي قال: أخبرنا أبو بكر بن أبي خيثمة قال: حدثنا عمرو بن حماد قال: حدثنا أسباط عن السدي عن أبي مالك، عن أبي صالح، عن ابن عباس، وعن مرة عن ابن مسعود،

1- أخرجه ابن جرير (٢٥٤/١) وابن أبي حاتم (لباب القول: ٢٠) من طريق عمرو بن حماد به. وقواه الحافظ ابن حجر (العجاب: ورقة (١١) ولعله لتعدد طرقه، وإلا فهو ضعيف الإسناد ومعضل، وذلك لضعف أسباط (تهذيب التهذيب: ٥٣/١ - رقم: ٣٦٢) (ديوان الضعفاء للذهبي: ١٦ - رقم: ٣٠٦)، وانقطاع السند بين السدي وزمنا القصة. وقد ضعف هذا السند الإمام ابن جرير في تفسيره (جامع البيان: ١٢١/١) وانظر مقدمة تحقيق السيد صفر لهذا الكتاب (٢٩).

2- يقال في هذه الرواية ما قيل فيما قبلها، ويشهد للروايات السابقة: ما أخرجه ابن أبي حاتم (تفسير ابن كثير: 103/1) والعدني في مسنده (لباب القول: 19) عن مجاهد نحوه مختصرًا وصححه الحافظ ابن حجر (العجاب: ورقة (11) وليس هو بصحيح للانقطاع بين ابن أبي نجيح ومجاهد (تهذيب التهذيب: ٩٤/٥) بالإضافة إلى أنه لم يذكر سلمان رضي الله عنه فيمن لقيهم مجاهد (تهذيب التهذيب: ٤٢/١٠) (الجرح والتعديل لابن أبي حاتم: ٣١٩/٨ - رقم: ١٤٦٩)، فالإسناد منقطع، وبانضمام هذه الروايات إلى بعضها تتقوى وتصل لدرجة الحسن، لا الصحة، والله أعلم.

Terjemahan Bahasa Indonesia:

1 - Muhammad bin Abdul Aziz Al-Marwazi mengabarkan kepada kami, dia berkata: Muhammad bin Al-Husain Al-Haddadi mengabarkan kepada kami, dia berkata: Abu Yazid mengabarkan kepada kami, Ishaq bin Ibrahim mengabarkan kepada kami, dia berkata: Amr mengabarkan kepada kami dari Asbath dari As-Suddi: Ayat ﴿Sesungguhnya orang-orang yang beriman, dan orang-orang Yahudi﴾. Dia berkata: Ayat ini turun mengenai para sahabat Salman Al-Farisi. Ketika Salman datang kepada Rasulullah ﷺ, dia mulai menceritakan tentang ibadah dan kesungguhan mereka, dia berkata: "Wahai Rasulullah, mereka dulu salat, puasa, dan beriman kepadamu serta bersaksi bahwa Engkau diutus sebagai nabi." Ketika Salman selesai memuji mereka, Rasulullah ﷺ bersabda: "Wahai Salman, mereka termasuk penghuni neraka." Maka Allah menurunkan ayat: ﴿Sesungguhnya orang-orang yang beriman, dan orang-orang Yahudi﴾, dan dia membacanya hingga firman-Nya: ﴿dan tidak (pula) mereka bersedih hati﴾.

2 - Muhammad bin Ahmad bin Ja'far mengabarkan kepada kami, dia berkata: Muhammad bin Abdullah bin Zakariya mengabarkan kepada kami, dia berkata: Muhammad bin Abdurrahman Ad-Daghuli mengabarkan kepada kami, dia berkata: Abu Bakr bin Abi Khaytsamah menceritakan kepada kami, dia berkata: Amr bin Hammad menceritakan kepada kami, dia berkata: Asbath menceritakan kepada kami dari As-Suddi dari Abu Malik, dari Abu Shalih, dari Ibnu Abbas, dan dari Murrah dari Ibnu Mas'ud,

1- Diriwayatkan oleh Ibnu Jarir (254/1) dan Ibnu Abi Hatim (Lubaab al-Qaul: 20) dari jalur Amr bin Hammad. Al-Hafizh Ibnu Hajar menguatkannya (Al-I'jab: lembar 11), dan mungkin karena banyaknya jalurnya, jika tidak, sanadnya lemah dan mu'dhal (gugur dari tengah), dan itu karena lemahnya Asbath (Tahdzib at-Tahdzib: 53/1 - no: 362) (Diwan adh-Dhu'afaa oleh Adz-Dzahabi: 16 - no: 306), dan terputusnya sanad antara As-Suddi dan masa kejadian. Imam Ibnu Jarir sendiri melemahkan sanad ini dalam tafsirnya (Jami' al-Bayan: 121/1) dan lihat mukaddimah tahqiq Sayyid Shafar untuk kitab ini (29).

2- Dikatakan dalam riwayat ini apa yang dikatakan pada riwayat sebelumnya, dan dikuatkan oleh riwayat-riwayat sebelumnya: apa yang diriwayatkan oleh Ibnu Abi Hatim (Tafsir Ibnu Katsir: 103/1) dan Al-'Adani dalam musnadnya (Lubaab al-Qaul: 19) dari Mujahid yang serupa dengan ringkasan, dan Al-Hafizh Ibnu Hajar mensahihkannya (Al-I'jab: lembar 11) dan itu tidak sahih karena terputusnya sanad antara Ibnu Abi Najih dan Mujahid (Tahdzib at-Tahdzib: 94/5) selain itu, Mujahid tidak menyebutkan Salman radhiyallahu anhu di antara orang-orang yang dia temui (Tahdzib at-Tahdzib: 42/10) (Al-Jarh wa at-Ta'dil oleh Ibnu Abi Hatim: 319/8 - no: 1469), maka sanadnya terputus, dan dengan bergabungnya riwayat-riwayat ini, ia menjadi kuat dan mencapai derajat Hasan, bukan Sahih, dan Allah-lah Yang Maha Mengetahui.

Senin, 11 Agustus 2025

Surah Al-Baqarah (bagian 4)

 

ألهة المشركين، فقال: ﴿وَإِن يَسْلُبْهُمُ الذُّبَابُ شَيْئًا﴾ وذكر كيد فجعله كبيت العنكبوت، فقالوا: أرأيت حيث ذكر الله الذباب والعنكبوت فيما أنزل من القرآن على محمد، أي شيء يصنع بهذا؟ فأنزل الله هذه الآية.

1- قوله تعالى: ﴿أَتَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبِرِّ﴾ قال ابن عباس في رواية الكلبي عن أبي صالح بالإسناد الذي ذكر: نزلت في يهود أهل المدينة، كان الرجل منهم يقول لصهره ولذوي قرابته وبينهم وبينه رضاع من الـ لمين: اثبت على الدين الذي أنت عليه وما يأمرك به وهذا الرجل يعنون محمدًا ﷺ فإن أمره حق، فكانوا يأمرون الناس بذلك ولا يفعلونه.

2- قوله تعالى: ﴿وَاسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ﴾ عند أكثر أهل العلم أن هذه الآية خطاب لأهل الكتاب، وهو مع ذلك أدب لجميع العباد. وقال بعضهم: رجع بهذا الخطاب إلى خطاب المسلمين والقول الأول أظهر.

3- قوله تعالى: ﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا﴾ الآية. أخبرنا أحمد بن محمد بن أحمد الحافظ قال: أخبرنا عبدالله بن محمد بن جعفر الحافظ قال: حدثنا أبو يحيى الرازي قال: حدثنا سهل بن عثمان العسكري قال: حدثنا يحيى بن أبي زائدة قال: قال قال ابن جريج عن عبدالله بن كثير، عن مجاهد قال: لما قص سلمان على النبي ﷺ قصة أصحاب الدير قال: وهم في النار، قال سلمان: فأظلمت علي الأرض فنزلت: ﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا﴾ إلى قوله: ﴿يَحْزَنُونَ﴾ قال: فكأنما كشف عني جبل.

1- قد تقدم أن هذا إسناد هالك (ص: 20) ويعني عنه ما أخرجه عبد بن حميد (فتح القدير: 79/1) (العجاب في بيان الأسباب لابن حجر: ورقة 10 ب) عن قتادة أنها نزلت في أهل الكتاب. وهو مرسل صحيح الإسناد.

2- صححه الحافظ ابن حجر في «العجاب» (ورقة (11) ولعله لتعمد طرقه، وإلا فإن فيه تدليس ابن جريج وقد عنن (روى الحديث بصيغة عن)، ويشهد له الرواية القادمة.

Terjemahan Bahasa Indonesia:

Tuhan-tuhan orang musyrik, lalu Dia berfirman: ﴿Dan jika lalat mengambil sesuatu dari mereka﴾, dan Dia menyebutkan tipu daya dan menjadikannya seperti sarang laba-laba, lalu mereka berkata: "Bagaimana pendapatmu tentang Allah menyebutkan lalat dan laba-laba dalam Al-Qur'an yang diturunkan kepada Muhammad? Apa yang bisa dilakukan dengan ini?" Maka Allah menurunkan ayat ini.

1- Firman Allah Ta'ala: ﴿Mengapa kamu menyuruh orang lain (mengerjakan) kebajikan﴾. Ibnu Abbas berkata dalam riwayat Al-Kalbi dari Abu Shalih dengan sanad yang disebutkan: Ayat ini turun mengenai orang-orang Yahudi di Madinah. Salah satu dari mereka berkata kepada menantu dan kerabatnya, dan antara mereka ada hubungan sepersusuan, yaitu: "Tetaplah pada agama yang kamu anut dan apa yang diperintahkan oleh orang ini, yaitu Muhammad ﷺ, karena perintahnya adalah kebenaran." Mereka menyuruh orang lain melakukan itu, tetapi mereka sendiri tidak melakukannya.

2- Firman Allah Ta'ala: ﴿Dan mohonlah pertolongan (kepada Allah) dengan sabar dan salat﴾. Menurut sebagian besar ulama, ayat ini adalah khitob (perintah) untuk Ahli Kitab, meskipun demikian, ini adalah adab untuk semua hamba. Sebagian ulama berkata: Khitob ini kembali kepada kaum Muslimin, dan pendapat yang pertama lebih jelas.

3- Firman Allah Ta'ala: ﴿Sesungguhnya orang-orang yang beriman, dan orang-orang Yahudi﴾ hingga akhir ayat. Ahmad bin Muhammad bin Ahmad Al-Hafizh mengabarkan kepada kami, dia berkata: Abdullah bin Muhammad bin Ja'far Al-Hafizh mengabarkan kepada kami, dia berkata: Abu Yahya Ar-Razi menceritakan kepada kami, dia berkata: Sahl bin Utsman Al-Askari menceritakan kepada kami, dia berkata: Yahya bin Abi Zaidah menceritakan kepada kami, dia berkata: Ibnu Juraij berkata dari Abdullah bin Katsir, dari Mujahid, dia berkata: Ketika Salman menceritakan kepada Nabi ﷺ kisah Ashhab Ad-Dair (para penghuni biara), dia berkata: "Mereka berada di neraka." Salman berkata: "Bumi menjadi gelap bagiku." Maka turunlah ayat: ﴿Sesungguhnya orang-orang yang beriman, dan orang-orang Yahudi﴾ sampai firman-Nya: ﴿mereka tidak bersedih hati﴾. Dia berkata: "Seolah-olah sebuah gunung telah disingkirkan dariku."

1- Telah disebutkan sebelumnya bahwa sanad ini rusak (halaman 20) dan yang dimaksud adalah apa yang diriwayatkan oleh Abd bin Humaid (Fath al-Qadir: 79/1) (Al-'Ijab fi Bayan al-Asbab oleh Ibnu Hajar: lembar 10 b) dari Qatadah bahwa ayat ini turun mengenai Ahli Kitab. Dan ini adalah mursal sahih sanadnya.

2- Al-Hafizh Ibnu Hajar mensahihkannya dalam "Al-I'jab" (lembar 11), dan mungkin karena disengaja sanadnya, karena di dalamnya terdapat tadlis (penyamaran sanad) dari Ibnu Juraij, dan riwayat yang akan datang menguatkannya.

Sabtu, 09 Agustus 2025

Surah Al-Baqarah (bagian 3)

 

هذه الآية نازلة في المؤمنين وذلك أن الله تعالى لما ذكر جزاء الكافرين بقوله: ﴿النار التي وقودها الناس والحجارة﴾ ذكر جزاء المؤمنين.

1- قوله تعالى: ﴿إِنَّ اللَّهَ لَا يَسْتَحْيِي أَن يَضْرِبَ مَثَلًا﴾ قال ابن عباس: ﴿26﴾ في رواية أبي صالح: لما ضرب الله سبحانه هذين المثالين للمنافقين يعني ﴿17﴾ قوله: ﴿مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ الَّذِي اسْتَوْقَدَ نَارًا﴾ وقوله: ﴿أَوْ كَصَيِّبٍ مِّنَ السَّمَاءِ﴾ ﴿19﴾ قالوا: الله أجل وأعلى من أن يضرب الأمثال. فأنزل الله هذه الآية. وقال الحسن وقتادة: لما ذكر الله الذباب والعنكبوت في كتاب وضرب للمشركين به المثل، ضحكت اليهود وقالوا: ما يشبه هذا كلام الله. فأنزل الله هذه الآية.

2- أخبرنا أحمد بن عبدالله بن إسحاق الحافظ في كتابه قال: أخبرنا سليمان بن أيوب الطبراني قال: حدثنا بكر بن سهل قال: حدثنا عبدالعزيز بن سعيد، عن موسى بن عبدالرحمن، عن ابن جريج، عن عطاء، عن ابن عباس في قوله: ﴿إِنَّ اللَّهَ لَا يَسْتَحْيِي أَن يَضْرِبَ مَثَلًا﴾ قال: وذلك أن الله ذكر

1- وقد علمت فيما سبق أن أبا صالح ضعيف، فهذه الرواية ضعيفة. (راجع ص 20). 2- هذا إسناد ضعيف جدًا، لضعف عبدالعزيز بن سعيد - وفي نسخة أحمد صفر: عبدالعزيز بن سعيد - (لباب النقول: 9) وموسى بن عبدالرحمن (ميزان الاعتدال: 211/4)، وعنعنة ابن جريج وهو مدلس (تهذيب التهذيب: 404/6)، 405)، لكن معناه صحيح، وهو أصح مما قبله، فقد أخرج ابن جرير (138/1) وابن أبي حاتم وابن المنذر وعبد بن حميد (فتح القدير: 58/1) عن قتادة بإسناد صحيح قال: لما ذكر الله العنكبوت والذباب، قال المشركون: ما بال العنكبوت والذباب يذكران؟ فأنزل الله الآية، وهذا مرسل أصح من المسند، وشهد له 1- ما أخرجه ابن جرير أيضًا (138/1) من طريق آخر عن قتادة نحوه بإسناد صحيح. 2- ما أخرجه ابن أبي حاتم عن الحسن نحوه (لباب النقول: 19).

Terjemahan Bahasa Indonesia:

Ayat ini turun untuk kaum Mukmin. Yaitu, ketika Allah Ta'ala menyebutkan balasan bagi orang-orang kafir dengan firman-Nya: ﴿Neraka yang bahan bakarnya adalah manusia dan batu﴾, lalu Dia menyebutkan balasan bagi kaum Mukmin.

1- Firman Allah Ta'ala: ﴿Sesungguhnya Allah tidak segan membuat perumpamaan﴾. Ibnu Abbas berkata: ﴿26﴾ dalam riwayat Abu Shalih: Ketika Allah Subhanallahu Ta'ala membuat dua perumpamaan ini untuk kaum munafik, yaitu ﴿17﴾ firman-Nya: ﴿Perumpamaan mereka seperti orang yang menyalakan api﴾ dan firman-Nya: ﴿Atau seperti hujan lebat dari langit﴾ ﴿19﴾ mereka berkata: Allah lebih agung dan lebih tinggi untuk membuat perumpamaan. Maka Allah menurunkan ayat ini. Al-Hasan dan Qatadah berkata: Ketika Allah menyebutkan lalat dan laba-laba dalam kitab-Nya dan membuat perumpamaan dengannya untuk orang-orang musyrik, orang-orang Yahudi tertawa dan berkata: "Ini tidak mirip dengan firman Allah." Maka Allah menurunkan ayat ini.

2- Ahmad bin Abdullah bin Ishaq Al-Hafizh mengabarkan kepada kami dalam kitabnya, dia berkata: Sulaiman bin Ayyub Ath-Thabarani mengabarkan kepada kami, dia berkata: Bakr bin Sahl menceritakan kepada kami, dia berkata: Abdul Aziz bin Sa'id menceritakan kepada kami, dari Musa bin Abdurrahman, dari Ibnu Juraij, dari 'Atha', dari Ibnu Abbas tentang firman-Nya: ﴿Sesungguhnya Allah tidak segan membuat perumpamaan﴾, dia berkata: Itu karena Allah menyebutkan...

1- Saya telah mengetahui sebelumnya bahwa Abu Shalih adalah perawi yang lemah, maka riwayat ini juga lemah. (Lihat halaman 20). 2- Sanad ini sangat lemah, karena lemahnya Abdul Aziz bin Sa'id - dalam salinan Ahmad nol: Abdul Aziz bin Sa'id - (Lubaab an-Nuqul: 9) dan Musa bin Abdurrahman (Mizan al-I'tidal: 211/4), dan Ibnu Juraij adalah seorang mudallis (penyembunyi sanad) (Tahdzib at-Tahdzib: 404/6, 405), tetapi maknanya sahih, dan itu lebih sahih dari yang sebelumnya. Ibnu Jarir telah meriwayatkannya (138/1) dan Ibnu Abi Hatim serta Ibnu al-Mundzir dan Abd bin Humaid (Fath al-Qadir: 58/1) dari Qatadah dengan sanad yang sahih, dia berkata: Ketika Allah menyebutkan laba-laba dan lalat, orang-orang musyrik berkata: "Mengapa laba-laba dan lalat disebutkan?" Maka Allah menurunkan ayat ini, dan ini adalah mursal yang lebih sahih dari musnad, dan dikuatkan oleh: 1- Apa yang diriwayatkan oleh Ibnu Jarir juga (138/1) dari jalur lain dari Qatadah dengan sanad yang sahih. 2- Apa yang diriwayatkan oleh Ibnu Abi Hatim dari Al-Hasan yang serupa dengannya (Lubaab an-Nuqul: 19).

Surah Al-Baqarah (bagian 2)

 

Teks Arab:

  قوله تعالى: ﴿وإذا لقوا الذين آمنوا﴾ أخبرنا شبيبة بن محمد حدثنا علي بن محمد بن قرة حدثنا أحمد بن محمد بن نصر حدثنا يوسف بن بلال حدثنا محمد بن مروان عن الكلبي عن أبي صالح عن ابن عباس: نزلت هذه الآية في عبدالله بن أبي وأصحابه، وذلك أنهم خرجوا ذات يوم فاستقبلهم نفر من أصحاب رسول الله ﷺ ، فقال عبدالله بن أبي: انظروا كيف أرد هؤلاء السفهاء عنكم؟ فذهب فأخذ بيد أبي بكر، فقال: مرحباً بالصديق سيد بني تيم، وشيخ الإسلام، وثاني رسول الله في الغار، الباذل نفسه وماله؛ ثم أخذ بيد عمر فقال: مرحباً بسيد بني عدي بن كعب، الفاروق القوي في دين الله، الباذل نفسه وماله لرسول الله؛ ثم أخذ بيد علي فقال: مرحباً بابن عم رسول الله وختنه، سيد بني هاشم ما خلا رسول الله، ثم افترقوا، فقال عبدالله لأصحابه: كيف رأيتموني فعلت؟ فإذا رأيتموهم فافعلوا كما فعلت، فأثنوا عليه خيراً، فرجع المسلمون إلى رسول الله ﷺ وأخبروه بذلك، فأنزل الله هذه الآية.

قوله تعالى: ﴿يا أيها الناس اعبدوا ربكم﴾ أخبرنا سعيد بن محمد بن أحمد الزاهد قال: أخبرنا أبو علي بن أحمد الفقيه قال: أخبرنا أبو تراب الميهستاني قال: حدثنا عبدالرحمن بن بشر قال: حدثنا روح قال: حدثنا شعبة عن سفيان الثوري عن الأعمش عن إبراهيم عن علقمة قال: كل شيء نزل فيه: ﴿يا أيها الناس﴾ فهو مكي و ﴿يا أيها الذين آمنوا﴾ فهو مدني يعني أن يا أيها الناس خطاب أهل مكة ويا أيها الذين آمنوا خطاب أهل المدينة قوله: ﴿يا أيها الناس اعبدوا ربكم﴾ خطاب لمشركي مكة إلى قوله: ﴿وبشر الذين آمنوا﴾.

Terjemahan Bahasa Indonesia: Firman Allah Ta'ala: "Dan apabila mereka berjumpa dengan orang-orang yang beriman" Syaibah bin Muhammad mengabarkan kepada kami, dia berkata: Ali bin Muhammad bin Qurrah menceritakan kepada kami, dia berkata: Ahmad bin Muhammad bin Nashr menceritakan kepada kami, dia berkata: Yusuf bin Bilal menceritakan kepada kami, dia berkata: Muhammad bin Marwan menceritakan kepada kami, dari Al-Kalbi, dari Abu Shalih, dari Ibnu Abbas: "Ayat ini turun mengenai Abdullah bin Ubay dan para sahabatnya. Suatu hari mereka keluar, lalu beberapa orang dari para sahabat Rasulullah ﷺ bertemu dengan mereka. Maka Abdullah bin Ubay berkata: "Lihatlah bagaimana aku akan mengusir orang-orang bodoh ini darimu?" Lalu dia pergi dan menggandeng tangan Abu Bakar, dia berkata: "Selamat datang, wahai As-Shiddiq, tuan dari Bani Taim, Syaikhul Islam, dan orang kedua bersama Rasulullah di dalam gua, yang mengorbankan jiwa dan hartanya." Kemudian dia menggandeng tangan Umar, lalu berkata: "Selamat datang, wahai tuan dari Bani Adi bin Ka'ab, Al-Faruq yang kuat dalam agama Allah, yang mengorbankan jiwa dan hartanya untuk Rasulullah." Kemudian dia menggandeng tangan Ali, lalu berkata: "Selamat datang, wahai sepupu Rasulullah dan menantunya, tuan Bani Hasyim selain Rasulullah." Kemudian mereka berpisah. Abdullah berkata kepada teman-temannya: "Bagaimana kalian melihat apa yang aku lakukan? Apabila kalian bertemu mereka, lakukanlah seperti apa yang aku lakukan, maka mereka akan memujimu dengan kebaikan." Kemudian kaum muslimin kembali kepada Rasulullah ﷺ dan memberitahukan hal itu kepadanya. Maka Allah menurunkan ayat ini.

Firman Allah Ta'ala: "Wahai manusia, sembahlah Tuhanmu" Sa'id bin Muhammad bin Ahmad Az-Zahid mengabarkan kepada kami, dia berkata: Abu Ali bin Ahmad Al-Faqih mengabarkan kepada kami, dia berkata: Abu Turab Al-Mihistani mengabarkan kepada kami, dia berkata: Abdurrahman bin Bisyr menceritakan kepada kami, dia berkata: Rauh menceritakan kepada kami, dia berkata: Syu'bah menceritakan kepada kami, dari Sufyan Ats-Tsauri, dari Al-A'masy, dari Ibrahim, dari Alqamah, dia berkata: "Setiap ayat yang dimulai dengan: 'Wahai manusia' adalah Makkiyah, dan 'Wahai orang-orang yang beriman' adalah Madaniyah." Maksudnya, 'Wahai manusia' adalah khitab (seruan) untuk penduduk Mekah, dan 'Wahai orang-orang yang beriman' adalah khitab untuk penduduk Madinah. Firman-Nya: "Wahai manusia, sembahlah Tuhanmu" adalah khitab untuk orang-orang musyrik Mekah hingga firman-Nya: "Dan berikanlah kabar gembira kepada orang-orang yang beriman".

Jumat, 08 Agustus 2025

Surah Al-Baqarah (bagian 1)

 

سورة البقرة Surah Al-Baqarah

Teks Arab: مدنية بلا خلاف Terjemahan: Madaniyah tanpa perselisihan.


Paragraf 1 أخبرنا أحمد بن محمد بن إبراهيم قال: أخبرنا عبدالله بن حامد قال: أخبرنا أحمد بن محمد بن يوسف قال: حدثنا يعقوب بن سفيان الصغير قال: حدثنا يعقوب بن سفيان الكبير قال: حدثنا هشام بن عمار قال: حدثنا الوليد بن مسلم قال: حدثنا شعيب بن زريق، عن عطاء الخراساني، عن عكرمة قال: أول سورة أنزلت بالمدينة سورة البقرة. Terjemahan: Ahmad bin Muhammad bin Ibrahim mengabarkan kepada kami, dia berkata: Abdullah bin Hamid mengabarkan kepada kami, dia berkata: Ahmad bin Muhammad bin Yusuf mengabarkan kepada kami, dia berkata: Ya'qub bin Sufyan Ash-Shaghir menceritakan kepada kami, dia berkata: Ya'qub bin Sufyan Al-Kabir menceritakan kepada kami, dia berkata: Hisyam bin Ammar menceritakan kepada kami, dia berkata: Al-Walid bin Muslim menceritakan kepada kami, dia berkata: Syu'aib bin Zuraiq menceritakan kepada kami, dari Atha' Al-Khurasani, dari Ikrimah, dia berkata: "Surah pertama yang diturunkan di Madinah adalah Surah Al-Baqarah."


Paragraf 2 قوله عز وجل: ﴿الم﴾ ﴿ذلك الكتاب﴾ أخبرنا أبو عثمان الثقفي (٢) ١، الزعفراني قال: أخبرنا أبو عمرو بن مطر قال: أخبرنا جعفر بن محمد بن الليث قال: أخبرنا أبو حذيفة قال: حدثنا شبل عن ابن أبي نجيح، عن مجاهد قال: أربع آيات من أول هذه السورة نزلت في المؤمنين، وآيتان بعدها نزلتا في الكافرين، وثلاث عشرة بعدها نزلت في المنافقين. Terjemahan: Firman Allah 'Azza wa Jalla: "Alif Lam Mim. Kitab (Al-Qur'an) ini". Abu Utsman Ats-Tsaqafi (2) Az-Za'farani mengabarkan kepada kami, dia berkata: Abu Amr bin Mathar mengabarkan kepada kami, dia berkata: Ja'far bin Muhammad bin Al-Laits mengabarkan kepada kami, dia berkata: Abu Hudzaifah mengabarkan kepada kami, dia berkata: Syibl menceritakan kepada kami, dari Ibnu Abi Najih, dari Mujahid, dia berkata: "Empat ayat dari awal surah ini turun untuk orang-orang mukmin, dua ayat setelahnya turun untuk orang-orang kafir, dan tiga belas ayat setelahnya turun untuk orang-orang munafik."


Paragraf 3 وقوله: ﴿إن الذين كفروا﴾ قال الضحاك: نزلت في أبي جهل (٣) و ٥ من أهل بيته، وقال الكلبي: يعني اليهود. Terjemahan: Dan firman-Nya: "Sesungguhnya orang-orang yang kafir". Adh-Dhahhak berkata: "Ayat ini turun mengenai Abu Jahal (3) dan lima orang dari keluarganya." Sedangkan Al-Kalbi berkata: "Yang dimaksud adalah orang-orang Yahudi."


Catatan Kaki ١. إسناده منقطع لعدم سماع ابن أبي نجيح من مجاهد. (تهذيب التهذيب: ٥٤/٩). Terjemahan: Sanadnya terputus karena Ibnu Abi Najih tidak mendengar langsung dari Mujahid. (Tahdzibul Tahdzib: 9/54). ٢. أخرج ابن إسحاق، ومن طريقه ابن جرير (٨٤/١)، عن ابن عباس رضي الله عنهما أن صدر سورة البقرة إلى المائة منها نزل في رجال سماهم بأعيانهم وأنسابهم من أحبار يهود، ومن المنافقين من الأوس والخزرج. وإسناد ابن إسحاق حسن. Terjemahan: Ibnu Ishaq meriwayatkannya, dan melalui jalurnya, Ibnu Jarir (1/84) meriwayatkan dari Ibnu Abbas radhiyallahu 'anhuma bahwa awal Surah Al-Baqarah hingga seratus ayat darinya turun tentang orang-orang yang disebutkan nama dan nasabnya secara khusus dari para pendeta Yahudi, dan dari kaum munafik dari suku Aus dan Khazraj. Sanad Ibnu Ishaq ini hasan (baik).

Pendapat tentang Surah Al-Fatihah (bagian 2)

 

Teks Arab: أو نحو هذا. قاله الحسن وقتادة، وعند مجاهد أن الفاتحة مدنية. قال الحسن بن الفضل: لكل عالم هفوة وهذه بادرة من مجاهد لأنه تفرد بهذا القول والعلماء على خلافه. ومما يقطع به على أنها مكية قوله تعالى: ﴿وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعاً مِنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ﴾ يعني: الفاتحة. أخبرنا محمد بن عبدالرحمن النحوي قال: أخبرنا محمد بن أحمد بن علي الحيري قال: أخبرنا أحمد بن علي بن المثنى قال: حدثنا يحيى بن أيوب قال: حدثنا إسماعيل بن جعفر قال: أخبرني العلاء عن أبيه عن أبي هريرة قال: قال رسول الله ﷺ ، وقرأ عليه أبي بن كعب أم القرآن، فقال: «والذي نفسي بيده ما أنزل الله في التوراة ولا في الإنجيل ولا في الزبور ولا في القرآن مثلها، إنها لهي السبع المثاني والقرآن العظيم الذي أوتيته». وسورة الحجر مكية بلا خلاف، ولم يكن الله ليمتن على رسوله بإيتائه فاتحة الكتاب وهو بمكة، ثم ينزلها بالمدينة، ولا يسعنا القول بأن رسول الله ﷺ قام بمكة بضع عشرة سنة يصلي بلا فاتحة الكتاب هذا مما لا تقبله العقول!

Terjemahan Bahasa Indonesia: atau yang serupa dengan ini. Ini adalah pendapat Al-Hasan dan Qatadah. Menurut Mujahid, Al-Fatihah adalah madaniyah (turun di Madinah). Al-Hasan bin Al-Fadhl berkata: "Setiap ulama memiliki kekhilafan, dan ini adalah kekhilafan dari Mujahid karena dia sendirian dalam pendapat ini sementara para ulama lain menyelisihinya." Di antara hal yang menguatkan bahwa Al-Fatihah adalah Makkiyah adalah firman Allah Ta'ala: "Dan sungguh, Kami telah memberimu tujuh (ayat) yang diulang-ulang dan Al-Qur'an yang agung." (Al-Hijr: 87). Yang dimaksud adalah: Al-Fatihah.

Muhammad bin Abdurrahman An-Nahwi mengabarkan kepada kami, dia berkata: Muhammad bin Ahmad bin Ali Al-Hairi mengabarkan kepada kami, dia berkata: Ahmad bin Ali bin Al-Mutsanna mengabarkan kepada kami, dia berkata: Yahya bin Ayyub menceritakan kepada kami, dia berkata: Ismail bin Ja'far menceritakan kepada kami, dia berkata: Al-'Ala memberitahuku, dari ayahnya, dari Abu Hurairah, dia berkata: Rasulullah ﷺ bersabda, dan Ubay bin Ka'ab membacakan Ummul Qur'an (Al-Fatihah) kepadanya, lalu beliau bersabda: "Demi jiwaku yang berada di tangan-Nya, Allah tidak menurunkan di dalam Taurat, Injil, Zabur, maupun di dalam Al-Qur'an yang serupa dengannya. Sesungguhnya itu adalah tujuh (ayat) yang diulang-ulang (As-Sab'ul Matsani) dan Al-Qur'an yang agung yang diberikan kepadaku."

Surah Al-Hijr adalah Makkiyah tanpa ada perselisihan. Dan tidak mungkin Allah memberikan nikmat kepada Rasul-Nya dengan memberinya pembuka Al-Kitab (Al-Fatihah) ketika beliau berada di Mekah, kemudian menurunkannya lagi di Madinah. Dan tidak masuk akal bagi kita untuk mengatakan bahwa Rasulullah ﷺ shalat di Mekah selama belasan tahun tanpa Al-Fatihah, ini adalah sesuatu yang tidak diterima oleh akal!

Pendapat tentang Surah Al-Fatihah (bagian 1)


القول في سورة الفاتحة

Pendapat tentang Surah Al-Fatihah


Paragraf 1

اختلفوا فيها، فعند الأكثرين هي مكية من أوائل ما نزل من القرآن.

Terjemahan: Mereka berselisih pendapat mengenainya, menurut mayoritas ulama, surah ini adalah Makkiyah (turun di Mekah) dan termasuk yang pertama kali turun dari Al-Qur'an.


Paragraf 2

حدثنا أبو عثمان سعيد بن محمد بن أحمد الزاهد قال: أخبرنا جدي إسحاق، عن أبي ميسرة: أن رسول الله ﷺ كان إذا برز سمع منادياً يناديه: «يا محمد»، فإذا سمع الصوت انطلق هارباً، فقال له ورقة بن نوفل: «إذا سمعت النداء فاثبت حتى تسمع ما يقول لك». قال: فلما برز النداء: «يا محمد»، فقال: لبيك، قال: قل أشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن محمداً رسول الله، ثم قال: «﴿الحمد لله رب العالمين الرحمن الرحيم مالك يوم الدين﴾ حتى فرغ من فاتحة الكتاب» وهذا قول علي ابن أبي طالب.

Terjemahan: Diceritakan kepada kami oleh Abu Utsman Said bin Muhammad bin Ahmad Az-Zahid, dia berkata: Kakekku Ishaq mengabarkan kepada kami, dari Abu Maisarah: Bahwa Rasulullah ﷺ ketika beliau keluar, beliau mendengar penyeru memanggilnya: "Wahai Muhammad." Apabila beliau mendengar suara tersebut, beliau lari menghindar. Lalu Waraqah bin Naufal berkata kepadanya: "Apabila engkau mendengar panggilan itu, maka tetaplah di tempat hingga engkau mendengar apa yang dia katakan kepadamu." Beliau berkata: Ketika panggilan itu datang lagi: "Wahai Muhammad," beliau menjawab: "Aku penuhi panggilanmu." Dia berkata: "Katakan: Aku bersaksi bahwa tiada tuhan selain Allah, dan aku bersaksi bahwa Muhammad adalah utusan Allah." Kemudian dia berkata: "﴿Segala puji bagi Allah, Tuhan seluruh alam. Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang. Pemilik hari Pembalasan﴾" hingga selesai dari surah pembuka kitab (Al-Fatihah). Ini adalah pendapat dari Ali bin Abi Thalib.


Paragraf 3

أخبرنا أبو إسحاق أحمد بن محمد المفسر قال: أخبرنا الحسن بن جعفر المفسر قال: أخبرنا أبو الحسن بن محمد بن محمود المروزي قال: حدثنا عبد الله بن محمود السعدي قال: حدثنا أبو يحيى القصري قال: حدثنا مروان بن معاوية، عن العلاء بن المسيب عن الفضيل بن عمرو، عن علي بن أبي طالب عليه السلام قال: نزلت فاتحة الكتاب بمكة من كنز تحت العرش. وبهذا الإسناد عن السعدي حدثنا عمرو بن صالح قال: حدثنا أبي عن الكلبي، عن أبي صالح عن ابن عباس قال: قام النبي ﷺ بمكة فقال: ﴿بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله رب العالمين﴾، فقالت قريش: دق الله.

Terjemahan: Abu Ishaq Ahmad bin Muhammad Al-Mufassir mengabarkan kepada kami, dia berkata: Al-Hasan bin Ja'far Al-Mufassir mengabarkan kepada kami, dia berkata: Abu Al-Hasan bin Muhammad bin Mahmud Al-Marwazi mengabarkan kepada kami, dia berkata: Abdullah bin Mahmud As-Sa'di menceritakan kepada kami, dia berkata: Abu Yahya Al-Qashri menceritakan kepada kami, dia berkata: Marwan bin Muawiyah menceritakan kepada kami, dari Al-'Ala bin Al-Musayyib, dari Al-Fudhayl bin Amr, dari Ali bin Abi Thalib, semoga keselamatan terlimpah kepadanya, dia berkata: "Pembuka Al-Kitab (Al-Fatihah) diturunkan di Mekah dari perbendaharaan di bawah Arsy." Dan dengan sanad ini dari As-Sa'di, Amr bin Shalih menceritakan kepada kami, dia berkata: Ayahku menceritakan kepada kami, dari Al-Kalbi, dari Abu Shalih, dari Ibnu Abbas, dia berkata: "Nabi ﷺ bangkit di Mekah lalu bersabda: ﴿Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang. Segala puji bagi Allah, Tuhan seluruh alam﴾," lalu orang-orang Quraisy berkata: "Semoga Allah merobohkan..."


Kamis, 07 Agustus 2025

Penjelasan tentang Ayat Tasmiyah (Basmalah) dan Penjelasan Turunnya

 

القول في آية التسمية وبيان نزولها  

Penjelasan tentang Ayat Tasmiyah (Basmalah) dan Penjelasan Turunnya.

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْمُقْرِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ الْجُرْجَانِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجَوْهَرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مِنْدَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِي رَوْقٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: أَوَّلُ مَا نَزَلَ بِهِ جِبْرِيلُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ: «يَا مُحَمَّدُ، اسْتَعِذْ ثُمَّ قُلْ: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ». Ahmad bin Muhammad bin Ibrahim Al-Muqri mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abul Husain Ali bin Muhammad Al-Jurjani mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abu Bakr Muhammad bin Abdurrahman Al-Jauhari mengabarkan kepada kami, ia berkata: Muhammad bin Yahya bin Mindah menceritakan kepada kami, ia berkata: Abu Kuraib menceritakan kepada kami, ia berkata: Utsman bin Said menceritakan kepada kami, ia berkata: Bisyr bin Umarah menceritakan kepada kami, dari Abu Rauq, dari Adh-Dhahhak, dari Ibnu Abbas, ia berkata: "Yang pertama kali Jibril turunkan kepada Nabi ﷺ adalah: 'Wahai Muhammad, mintalah perlindungan, kemudian katakanlah: Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.'

أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَحْمَدَ الْخَلَّالُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ الْبَجَلِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرُو بْنِ دِينَارٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَا يَعْرِفُ خَتْمَ السُّورَةِ حَتَّى يَنْزِلَ عَلَيْهِ ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ﴾. Abu Abdullah bin Abi Ishaq mengabarkan kepada kami, ia berkata: Ismail bin Ahmad Al-Khallal menceritakan kepada kami, ia berkata: Abu Muhammad Abdullah bin Zaid Al-Bajali mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abu Kuraib menceritakan kepada kami, ia berkata: Sufyan bin Uyainah menceritakan kepada kami dari Amr bin Dinar dari Said bin Jubair dari Ibnu Abbas, ia berkata: "Rasulullah ﷺ tidak mengetahui akhir suatu surat hingga turun kepadanya 'Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.'

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْقَاهِرِ بْنُ طَاهِرِ الْبَغْدَادِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ مَطَرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ الذُّهْلِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَجَّاجِ الْعَبْدِيُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ ذَكَرَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: كُنَّا لَا نَعْلَمُ فَصْلَ مَا بَيْنَ السُّورَتَيْنِ حَتَّى تَنْزِلَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ. Abdul Qahir bin Tahir Al-Baghdadi mengabarkan kepada kami, ia berkata: Muhammad bin Ja'far bin Mathar mengabarkan kepada kami, ia berkata: Ibrahim bin Ali Adz-Dzuhli mengabarkan kepada kami, ia berkata: Yahya bin Yahya menceritakan kepada kami, ia berkata: Amr bin Al-Hajjaj Al-Abdi mengabarkan kepada kami dari Abdullah bin Abi Husain, ia menyebutkan dari Abdullah bin Mas'ud, ia berkata: "Kami tidak mengetahui pemisah antara dua surat hingga turun 'Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.'

أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ جَعْفَرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا جَدِّي، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَرَشِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: Said bin Muhammad bin Ahmad bin Ja'far mengabarkan kepada kami, ia berkata: Kakekku mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abu Amru Ahmad bin Muhammad Al-Harasyi menceritakan kepada kami, ia berkata: Muhammad bin Yahya menceritakan kepada kami, ia berkata: ..."Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Isa bin Abi Fudaik dari Abdullah bin Nafi' dari ayahnya dari Ibnu Umar, ia berkata: 'Turunlah (ayat) 'Bismillahir rahmanir rahim' di setiap surah.'"

Rabu, 06 Agustus 2025

Penjelasan tentang ayat terakhir yang turun dari Al-Qur'an (bagian 3)

 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءَ بْنِ الْهَيْثَمِ الْغَدَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عِمْرَانُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ عَنْ وَاثِلَةَ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ: «نَزَلَتْ صُحُفُ إِبْرَاهِيمَ أَوَّلَ لَيْلَةٍ مِنْ رَمَضَانَ وَأُنْزِلَتِ التَّوْرَاةُ لِسِتٍّ مَضَيْنَ مِنْ رَمَضَانَ، وَأُنْزِلَ الْإِنْجِيلُ لِثَلَاثٍ عَشْرَةَ خَلَتْ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ، وَأُنْزِلَ الزَّبُورُ لِثَمَانٍ عَشْرَةَ خَلَتْ مِنْ رَمَضَانَ، وَأُنْزِلَ الْقُرْآنُ لِأَرْبَعٍ وَعِشْرِينَ خَلَتْ مِنْ رَمَضَانَ». Abdullah bin Raja' bin Al-Haitsam Al-Ghadani menceritakan kepada kami, ia berkata: Imran menceritakan kepada kami dari Qatadah dari Abu Al-Malih dari Watsilah bahwa Nabi ﷺ bersabda: "Shuhuf Ibrahim diturunkan pada malam pertama dari bulan Ramadhan, Taurat diturunkan setelah enam malam berlalu dari bulan Ramadhan, Injil diturunkan setelah tiga belas malam berlalu dari bulan Ramadhan, Zabur diturunkan setelah delapan belas malam berlalu dari bulan Ramadhan, dan Al-Qur'an diturunkan setelah dua puluh empat malam berlalu dari bulan Ramadhan."

Penjelasan tentang ayat terakhir yang turun dari Al-Qur'an (bagian 2)

 

ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلِهِ: ﴿وَاتَّقُوا يَوْمًا تُرْجَعُونَ فِيهِ إِلَى اللَّهِ﴾، قَالُوا: ذَكَرُوا أَنَّ هَذِهِ الْآيَةَ وَآخِرَ آيَةٍ مِنْ سُورَةِ النِّسَاءِ نَزَلَتَا آخِرَ الْقُرْآنِ. ...Ibnu Abbas, tentang firman Allah: "Dan peliharalah dirimu dari (azab yang terjadi pada) hari yang pada waktu itu kamu semua dikembalikan kepada Allah," mereka berkata: Mereka menyebutkan bahwa ayat ini dan ayat terakhir dari Surat An-Nisa' adalah dua ayat yang turun terakhir dari Al-Qur'an.

أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الصَّوَّافُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ يَعْقُوبَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْعَبْدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مِهْرَانَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ أَنَّهُ قَالَ: آخِرُ آيَةٍ أُنْزِلَتْ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ: ﴿لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ﴾ (1) وَقَرَأَهَا إِلَى آخِرِ السُّورَةِ. رَوَاهُ الْحَاكِمُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ فِي صَحِيحِهِ عَنِ الْأَصَمِّ عَنْ بَكَّارِ بْنِ قُتَيْبَةَ، عَنْ أَبِي عَامِرٍ الْعَقَدِيِّ عَنْ شُعْبَةَ. Ismail bin Ibrahim Ash-Shawwaf mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abu Bakr Muhammad bin Ahmad bin Ya'qub mengabarkan kepada kami, ia berkata: Al-Hasan bin Abdullah Al-Abdi menceritakan kepada kami, ia berkata: Muslim bin Ibrahim menceritakan kepada kami, ia berkata: Syu'bah menceritakan kepada kami, dari Ali bin Zaid, dari Yusuf bin Mihran, dari Ibnu Abbas, dari Ubay bin Ka'ab, bahwa dia berkata: "Ayat terakhir yang diturunkan pada masa Rasulullah ﷺ adalah: 'Sungguh, telah datang kepadamu seorang rasul dari kaummu sendiri.' (1)" Dan dia membacanya sampai akhir surat. Hadits ini diriwayatkan oleh Al-Hakim Abu Abdullah dalam kitab Shahihnya dari Al-Asham, dari Bakkar bin Qutaibah, dari Abu Amir Al-Aqdi, dari Syu'bah.

أَخْبَرَنِي أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ فِي كِتَابِهِ أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ الْحُسَيْنِ الْحَدَّادِيَّ أَخْبَرَهُمْ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ: «أُحْدِثَ الْقُرْآنُ بِأَنَّ لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ أَنْفُسِكُمْ» الْآيَةَ، وَأَوَّلَ يَوْمٍ أُنْزِلَ الْقُرْآنُ فِيهِ يَوْمَ الْإِثْنَيْنِ. Abu Amru Muhammad bin Abdul Aziz mengabarkan kepadaku dalam kitabnya bahwa Muhammad bin Al-Husain Al-Haddadi mengabarkan kepada mereka dari Muhammad bin Yazid, ia berkata: Ishaq bin Ibrahim mengabarkan kepada kami, ia berkata: Waki' menceritakan kepada kami, dari Syu'bah, dari Ali bin Yazid, dari Yusuf bin Mahak, dari Ubay bin Ka'ab, ia berkata: "Ayat Al-Qur'an terakhir yang diturunkan adalah 'Sungguh, telah datang kepadamu seorang rasul dari kaummu sendiri.' dan ayat tersebut, dan hari pertama Al-Qur'an diturunkan adalah hari Senin."

أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الثَّعْلَبِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَكَرِيَّا، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّغُولِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي حَامِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا خَيْثَمَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا غَيْلَانُ بْنُ جَرِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدٍ الزَّمَانِيِّ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ: أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَأَرَأَيْتَ صَوْمَ يَوْمِ الْإِثْنَيْنِ؟ قَالَ: «فِيهِ أُنْزِلَ عَلَيَّ الْقُرْآنُ، وَأَوَّلُ شَهْرٍ أُنْزِلَ فِيهِ الْقُرْآنُ شَهْرُ رَمَضَانَ، قَالَ اللَّهُ تَعَالَى ذِكْرُهُ: (شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِي أُنْزِلَ فِيهِ الْقُرْآنُ) (2). Abu Ishaq Ats-Tsa'labi mengabarkan kepada kami, ia berkata: Muhammad bin Abdullah bin Zakariyya menceritakan kepada kami, ia berkata: Muhammad bin Abdurrahman Ad-Daghuli mengabarkan kepada kami, ia berkata: Ibnu Abi Hamid menceritakan kepada kami, ia berkata: Khaitsamah menceritakan kepada kami, ia berkata: Musa bin Ismail menceritakan kepada kami, ia berkata: Mahdi bin Maimun menceritakan kepada kami, ia berkata: Ghailan bin Jarir menceritakan kepada kami, dari Abdullah bin Ma'bad Az-Zamani, dari Abu Qatadah: "Bahwa ada seorang laki-laki berkata: 'Wahai Rasulullah, bagaimana dengan puasa hari Senin?' Beliau menjawab: 'Pada hari itu Al-Qur'an diturunkan kepadaku. Dan bulan pertama Al-Qur'an diturunkan adalah bulan Ramadhan.' Allah Yang Maha Tinggi berfirman: 'Bulan Ramadhan, bulan yang di dalamnya diturunkan Al-Qur'an.' (2)

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَمْدَانَ النَّصْرَوِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَاسِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ Abdurrahman bin Hamdan An-Nashrawi mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abu Muhammad Abdullah bin Ibrahim bin Masi mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abu Muslim Ibrahim bin Abdullah menceritakan kepada kami, ia berkata: Muhammad... (Teks terpotong di sini)

(1) سورة التوبة: الآية 128. (1) Surat At-Taubah: Ayat 128.

(2) سورة البقرة: الآية 185. (2) Surat Al-Baqarah: Ayat 185.

Penjelasan tentang ayat terakhir yang turun dari Al-Qur'an (bagian 1)


القول في آخر ما نزل من القرآن

Penjelasan tentang ayat terakhir yang turun dari Al-Qur'an.

أَخْبَرَنَا أَبُو إِبْرَاهِيمَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْوَاعِظُ، وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَحْيَى، قَالَا: أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرُو بْنُ مَطَرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ: سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ يَقُولُ: آخِرُ آيَةٍ نَزَلَتْ: ﴿يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلَالَةِ﴾ (1) وَآخِرُ سُورَةٍ أُنْزِلَتْ ﴿بَرَاءَةٌ﴾. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي التَّفْسِيرِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ شُعْبَةَ، وَرَوَاهُ فِي مَوْضِعٍ آخَرَ عَنْ أَبِي الْوَلِيدِ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ بُنْدَارٍ، عَنْ غُنْدَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ.

Abu Ibrahim Ismail bin Ibrahim Al-Wa'izh mengabarkan kepada kami, dan Muhammad bin Ibrahim bin Yahya menceritakan kepada kami, keduanya berkata: Abu Amru bin Mathar mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abu Khalifah Al-Fadhl bin Al-Hubab Al-Jumahi mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abu Al-Walid menceritakan kepada kami, ia berkata: Syu'bah menceritakan kepada kami, ia berkata: Abu Ishaq menceritakan kepada kami: Aku mendengar Al-Bara' bin 'Azib berkata: "Ayat terakhir yang turun adalah 'Mereka meminta fatwa kepadamu (tentang kalalah). Katakanlah, 'Allah memberi fatwa kepadamu tentang kalalah (yaitu) jika seseorang meninggal dunia dan dia tidak mempunyai anak.' (1) Dan surat terakhir yang turun adalah 'Bara'ah' (At-Taubah)." Diriwayatkan oleh Bukhari dalam kitab tafsirnya dari Sulaiman bin Harb, dari Syu'bah, dan diriwayatkan dalam tempat lain dari Abu Al-Walid. Diriwayatkan juga oleh Muslim dari Bundar, dari Ghundar, dari Syu'bah.

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ التَّمِيمِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَيَّانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى الرَّازِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ جُوَيْبِرٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: آخِرُ آيَةٍ نَزَلَتْ: ﴿وَاتَّقُوا يَوْمًا تُرْجَعُونَ فِيهِ إِلَى اللَّهِ﴾.

Abu Bakr At-Tamimi mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abu Muhammad Al-Hayyani mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abu Yahya Ar-Razi menceritakan kepada kami, ia berkata: Sahl bin Utsman menceritakan kepada kami, ia berkata: Ibnu Al-Mubarak menceritakan kepada kami, dari Juwaibir, dari Adh-Dhahhak, dari Ibnu Abbas, ia berkata: "Ayat terakhir yang turun adalah 'Dan peliharalah dirimu dari (azab yang terjadi pada) hari yang pada waktu itu kamu semua dikembalikan kepada Allah.'

وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى، حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ مَالِكٍ بْنِ مَغُولٍ، سَمِعَتْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيَّ يَقُولُ: آخِرُ آيَةٍ أُنْزِلَتْ: ﴿وَاتَّقُوا يَوْمًا تُرْجَعُونَ فِيهِ إِلَى اللَّهِ﴾.

Dan Abu Bakr mengabarkan kepada kami, Abu Muhammad mengabarkan kepada kami, Abu Yahya menceritakan kepada kami, Sahl bin Utsman menceritakan kepada kami, Yahya bin Abi Zaidah menceritakan kepada kami dari Malik bin Maghul, aku mendengar Atiyyah Al-Aufi berkata: "Ayat terakhir yang diturunkan adalah 'Dan peliharalah dirimu dari (azab yang terjadi pada) hari yang pada waktu itu kamu semua dikembalikan kepada Allah.'

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ النَّحْوِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ سِنَانٍ الْمُقْرِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ الْمَوْصِلِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْأَحْمَسِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْكَلْبِيُّ عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ

Muhammad bin Abdurrahman An-Nahwi mengabarkan kepada kami, ia berkata: Muhammad bin Ahmad bin Sinan Al-Muqri mengabarkan kepada kami, ia berkata: Ahmad bin Ali Al-Mawshili mengabarkan kepada kami, ia berkata: Ahmad bin Al-Ahmas menceritakan kepada kami, ia berkata: Muhammad bin Fudhail menceritakan kepada kami, ia berkata: Al-Kalbi menceritakan kepada kami dari Abu Shalih, dari...

(Teks terpotong di sini)

(1) سورة النساء: الآية 176.

(1) Surat An-Nisa: Ayat 176.


Selasa, 05 Agustus 2025

Penjelasan tentang ayat pertama yang turun dari Al-Qur'an (bagian 4)


عَبْدِ الرَّزَّاقِ، وَبِأَنَّ هَذَا الْحَدِيثَ أَنَّ الْوَحْيَ كَانَ قَدْ فَتَرَ بَعْدَ نُزُولِ ﴿اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ﴾.

...Abdurrazzaq, dan dengan adanya hadits ini (menunjukkan) bahwa wahyu telah terhenti (sejenak) setelah turunnya 'Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu.'

ثُمَّ نَزَلَ ﴿يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ﴾، وَالَّذِي يُوَضِّحُ مَا قُلْنَا إِخْبَارُ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّ الْمَلَكَ الَّذِي جَاءَ بِحِرَاءَ جَالِسٌ فَدَلَّ عَلَى أَنَّ هَذِهِ الْقِصَّةَ إِنَّمَا كَانَتْ بَعْدَ نُزُولِ ﴿اقْرَأْ﴾.

Kemudian turunlah 'Wahai orang yang berselimut.' Dan yang memperjelas apa yang kami katakan adalah kabar dari Nabi ﷺ bahwa malaikat yang datang di Gua Hira' sedang duduk, sehingga ini menunjukkan bahwa kisah ini terjadi setelah turunnya 'Bacalah.'

أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ الْمُقْرِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ الْمُقْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الشَّيْخِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ أَيُّوبَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ: سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ الْحُسَيْنِ يَقُولُ: أَوَّلُ سُورَةٍ نَزَلَتْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بِمَكَّةَ: ﴿اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ﴾، وَآخَرُ سُورَةٍ نَزَلَتْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بِمَكَّةَ: ﴿الْمُؤْمِنُونَ﴾، وَيُقَالُ: ﴿الْعَنْكَبُوتُ﴾، وَأَوَّلُ سُورَةٍ نَزَلَتْ بِالْمَدِينَةِ: ﴿وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ﴾ (1)، وَآخَرُ سُورَةٍ نَزَلَتْ فِي الْمَدِينَةِ: ﴿بَرَاءَةٌ﴾، وَأَوَّلُ سُورَةٍ عَلَّمَهَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِمَكَّةَ: ﴿وَالنَّجْمُ﴾، وَأَشَدُّ آيَةٍ عَلَى أَهْلِ النَّارِ ﴿فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴾ (2) وَأَرْجَى آيَةٍ فِي الْقُرْآنِ لِأَهْلِ التَّوْحِيدِ ﴿إِنَّ اللَّهَ لَا يَغْفِرُ أَنْ يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَلِكَ﴾ (3)، وَآخِرُ آيَةٍ نَزَلَتْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ﴿وَاتَّقُوا يَوْمًا تُرْجَعُونَ فِيهِ إِلَى اللَّهِ﴾ (4) وَعَاشَ النَّبِيُّ ﷺ بَعْدَهَا تِسْعَ لَيَالٍ.

Abu Ishaq Ahmad bin Muhammad Al-Muqri mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abul Husain Ali bin Muhammad Al-Muqri mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abu Asy-Syaikh menceritakan kepada kami, ia berkata: Ahmad bin Sulaiman bin Ayyub menceritakan kepada kami, ia berkata: Muhammad bin Ali bin Al-Hasan bin Syaqiq menceritakan kepada kami, ia berkata: Ali bin Al-Husain bin Waqid menceritakan kepada kami, ia berkata: Ayahku menceritakan kepadaku, ia berkata: Aku mendengar Ali bin Al-Husain berkata: "Surat pertama yang turun kepada Rasulullah ﷺ di Mekah adalah 'Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu.' Dan surat terakhir yang turun kepada Rasulullah ﷺ di Mekah adalah 'Al-Mu'minun' atau disebut juga 'Al-Ankabut.' Dan surat pertama yang turun di Madinah adalah 'Kecelakaan besarlah bagi orang-orang yang curang.' (1), dan surat terakhir yang turun di Madinah adalah 'Bara'ah' (At-Taubah). Dan surat pertama yang diajarkan Rasulullah ﷺ di Mekah adalah 'An-Najm.' Dan ayat yang paling pedih bagi penghuni neraka adalah 'Karena itu rasakanlah. Maka Kami tidak akan menambah selain azab bagimu.' (2) Dan ayat yang paling diharapkan (rahmatnya) dalam Al-Qur'an bagi ahli tauhid adalah 'Sesungguhnya Allah tidak akan mengampuni (dosa) syirik, dan Dia mengampuni dosa selain itu bagi siapa yang Dia kehendaki.' (3), dan ayat terakhir yang turun kepada Rasulullah ﷺ adalah 'Dan peliharalah dirimu dari (azab yang terjadi pada) hari yang pada waktu itu kamu semua dikembalikan kepada Allah.' (4), dan Nabi ﷺ hidup setelahnya selama sembilan malam."

(1) سورة المطففين: الآية 1.

(1) Surat Al-Muthaffifin: Ayat 1.

(2) سورة النبأ: الآية 30.

(2) Surat An-Naba: Ayat 30.

(3) سورة النساء: الآية 48.

(3) Surat An-Nisa: Ayat 48.

(4) سورة البقرة: الآية 281.

(4) Surat Al-Baqarah: Ayat 281.

Penjelasan tentang ayat pertama yang turun dari Al-Qur'an (bagian 3)


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى بْنِ زَيْدِ التَّيْمِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي سَلَمَةَ عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ: أَيُّ الْقُرْآنِ أُنْزِلَ قَبْلُ؟ قَالَ: ﴿يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ﴾، قُلْتُ: أَوْ ﴿اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ﴾، قَالَ: سَأَلْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيَّ: أَيُّ الْقُرْآنِ أُنْزِلَ قَبْلُ؟ قَالَ: ﴿يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ﴾، قُلْتُ: أَوْ ﴿اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ﴾، قَالَ: جَاوَرْتُ أَحَدَكُمْ كَمَا جَاوَرْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ: «إِنِّي جَاوَرْتُ بِحِرَاءَ شَهْرًا فَلَمَّا قَضَيْتُ جِوَارِيَ نَزَلْتُ فَاسْتَبْطَنْتُ بَطْنَ الْوَادِي، فَنُودِيَتُ فَنَظَرْتُ أَمَامِي وَخَلْفِي وَعَنْ يَمِينِي وَعَنْ شِمَالِي ثُمَّ نَظَرْتُ إِلَى السَّمَاءِ فَإِذَا هُوَ عَلَى الْعَرْشِ فِي الْهَوَاءِ - يَعْنِي جِبْرِيلَ - فَأَخَذَتْنِي رَجْفَةٌ فَأَتَيْتُ خَدِيجَةَ فَأَمَرْتُهُمْ فَدَثَّرُونِي ثُمَّ صَبُّوا عَلَيَّ الْمَاءَ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَلَيَّ ﴿يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ قُمْ فَأَنْذِرْ﴾ (1).

Muhammad bin Ya'qub menceritakan kepada kami, ia berkata: Ahmad bin Isa bin Zaid At-Taimi menceritakan kepada kami, ia berkata: Amru bin Abi Salamah menceritakan kepada kami dari Al-Auza'i, ia berkata: Yahya bin Abi Katsir menceritakan kepadaku, ia berkata: Aku bertanya kepada Abu Salamah bin Abdurrahman: "Ayat Al-Qur'an manakah yang turun pertama kali?" Dia menjawab: 'Wahai orang yang berselimut (Al-Muddatstsir).' Aku bertanya lagi: "Atau 'Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu?'" Dia berkata: "Aku bertanya kepada Jabir bin Abdullah Al-Anshari: 'Ayat Al-Qur'an manakah yang turun pertama kali?' Dia menjawab: 'Wahai orang yang berselimut (Al-Muddatstsir).' Aku bertanya lagi: "Atau 'Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu?'" Dia berkata: 'Aku pernah bertetangga dengan salah seorang dari kalian sebagaimana aku bertetangga dengan Rasulullah ﷺ. Sesungguhnya aku bertetangga di Hira' selama sebulan. Ketika aku selesai dari bertetangga, aku turun dan masuk ke dasar lembah, lalu aku dipanggil. Aku melihat ke depan, ke belakang, ke kanan, dan ke kiri, kemudian aku melihat ke langit, dan ternyata ada dia di atas arsy di udara - maksudnya Jibril. Aku pun gemetar, lalu aku mendatangi Khadijah dan menyuruh mereka, lalu mereka menyelimutiku. Kemudian mereka menyiramku dengan air, lalu Allah menurunkan kepadaku 'Wahai orang yang berselimut, bangunlah, lalu berilah peringatan.' (1)."

رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ.

Hadits ini diriwayatkan oleh Muslim dari Zuhair bin Harb dari Al-Walid bin Muslim dari Al-Auza'i.

وَهَذَا لَيْسَ بِمُخَالِفٍ لِمَا ذَكَرْنَاهُ أَوَّلًا، وَذَلِكَ أَنَّ جَابِرًا سَمِعَ مِنَ النَّبِيِّ ﷺ هَذِهِ الْقِصَّةَ الْأَخِيرَةَ وَلَمْ يَسْمَعْ أَوَّلَهَا فَتَوَهَّمَ أَنَّ سُورَةَ الْمُدَّثِّرِ أَوَّلُ مَا نَزَلَ وَلَيْسَ كَذَلِكَ، وَلَكِنَّهَا أَوَّلُ مَا نَزَلَ عَلَيْهِ بَعْدَ سُورَةِ ﴿اقْرَأْ﴾.

Dan ini tidak bertentangan dengan apa yang telah kami sebutkan sebelumnya. Hal itu karena Jabir mendengar kisah yang terakhir ini dari Nabi ﷺ, tetapi tidak mendengar bagian awalnya. Maka dia mengira bahwa Surat Al-Muddatstsir adalah yang pertama kali turun, padahal tidak demikian. Akan tetapi, surat tersebut adalah yang pertama kali turun kepadanya setelah Surat 'Bacalah.'

وَالَّذِي يَدُلُّ عَلَى هَذَا مَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ ابْنُ أَبِي حَامِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ زَكَرِيَّا، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّغُولِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ وَهُوَ يُحَدِّثُ عَنْ فَتْرَةِ الْوَحْيِ، فَقَالَ فِي حَدِيثِهِ: «فَبَيْنَا أَنَا أَمْشِي سَمِعْتُ صَوْتًا مِنَ السَّمَاءِ، فَرَفَعْتُ رَأْسِي، فَإِذَا الْمَلِكُ الَّذِي جَاءَنِي بِحِرَاءَ جَالِسًا عَلَى كُرْسِيٍّ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ، فَجُئْتُ مِنْهُ رُعْبًا فَرَجَعْتُ فَقُلْتُ: زَمِّلُونِي زَمِّلُونِي، فَدَثَّرُونِي فَأَنْزَلَ اللَّهُ ﴿يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ﴾. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ، كِلَاهُمَا عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ.

Dan yang menunjukkan hal ini adalah apa yang dikabarkan kepada kami oleh Abu Abdurrahman bin Abi Hamid, ia berkata: Muhammad bin Muhammad bin Abdullah bin Muhammad bin Zakariyya menceritakan kepada kami, ia berkata: Muhammad bin Abdurrahman Ad-Daghuli mengabarkan kepada kami, ia berkata: Muhammad bin Yahya menceritakan kepada kami, ia berkata: Abdurrazzaq mengabarkan kepada kami, ia berkata: Ma'mar menceritakan kepada kami dari Az-Zuhri, ia berkata: Abu Salamah bin Abdurrahman mengabarkan kepadaku dari Jabir, ia berkata: Aku mendengar Nabi ﷺ bercerita tentang terhentinya wahyu. Dalam haditsnya beliau bersabda: 'Tatkala aku sedang berjalan, aku mendengar suara dari langit. Aku mengangkat kepalaku, dan ternyata malaikat yang datang kepadaku di Hira' sedang duduk di atas kursi antara langit dan bumi. Aku menjadi takut karenanya, lalu aku kembali dan berkata: Selimutilah aku, selimutilah aku. Maka mereka menyelimutiku, lalu Allah menurunkan ayat: 'Wahai orang yang berselimut.'" Diriwayatkan oleh Bukhari dari Abdullah bin Muhammad, dan diriwayatkan oleh Muslim dari Muhammad bin Rafi, keduanya dari Abdurrazzaq.

(1) سورة المدثر: الآيات 1، 2.

(1) Surat Al-Muddatstsir: Ayat 1, 2.

Penjelasan tentang ayat pertama yang turun dari Al-Qur'an (bagian 2)


أَخْبَرَنَا الشَّرِيفُ إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ الطَّبَرِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا جَدِّي حَدَّثَنَا أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْحَافِظُ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: إِنَّ أَوَّلَ مَا نَزَلَ مِنَ الْقُرْآنِ ﴿اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ﴾ رَوَاهُ الْحَاكِمُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ فِي صَحِيحِهِ عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصَّبْغِيِّ، عَنْ بِشْرِ بْنِ مُوسَى، عَنِ الْحُمَيْدِيِّ، عَنْ سُفْيَانَ.

As-Syarif Ismail bin Al-Hasan bin Muhammad bin Al-Husain At-Thabari mengabarkan kepada kami, ia berkata: Kakekku mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abu Hamid Ahmad bin Al-Hasan Al-Hafizh menceritakan kepada kami, ia berkata: Abdurrahman bin Bisyr menceritakan kepada kami, ia berkata: Sufyan bin Uyainah menceritakan kepada kami, dari Muhammad bin Ishaq, dari Az-Zuhri, dari Urwah, dari Aisyah, ia berkata: "Sesungguhnya yang pertama kali turun dari Al-Qur'an adalah 'Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu yang menciptakan.'" Hadits ini diriwayatkan oleh Al-Hakim Abu Abdullah dalam kitab Shahihnya dari Abu Bakr Ash-Shabghi, dari Bisyr bin Musa, dari Al-Humaidi, dari Sufyan.

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْمُقْرِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ الْجُرْجَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ مُحَمَّدِ الْحَافِظُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ، أَنْ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْحَاقَ حَدَّثَهُمْ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ نَصْرِ بْنِ زِيَادٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ: حَدَّثَنِي يَزِيدُ النَّحْوِيُّ، عَنْ عِكْرِمَةَ وَالْحَسَنِ، قَالَا: أَوَّلُ مَا نَزَلَ مِنَ الْقُرْآنِ ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ﴾. فَهُوَ أَوَّلُ مَا نَزَلَ مِنَ الْقُرْآنِ بِمَكَّةَ، وَأَوَّلُ سُورَةٍ ﴿اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ﴾.

Ahmad bin Muhammad bin Ibrahim Al-Muqri mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abul Husain Ali bin Muhammad Al-Jurjani mengabarkan kepada kami, ia berkata: Nashr bin Muhammad Al-Hafizh menceritakan kepada kami, ia berkata: Muhammad bin Makhlad mengabarkan kepada kami, bahwa Muhammad bin Ishaq menceritakan kepada mereka, ia berkata: Ya'qub Ad-Dawraqi menceritakan kepada kami, ia berkata: Ahmad bin Nashr bin Ziyad menceritakan kepada kami, ia berkata: Ali bin Al-Husain bin Waqid menceritakan kepada kami, ia berkata: Ayahku menceritakan kepadaku, ia berkata: Yazid An-Nahwi menceritakan kepadaku, dari Ikrimah dan Al-Hasan, keduanya berkata: "Yang pertama kali turun dari Al-Qur'an adalah 'Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.' Itu adalah yang pertama kali turun dari Al-Qur'an di Mekah. Dan surat pertama yang turun adalah 'Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu.'"

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَارِسِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ التَّاجِرُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْحَافِظُ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَقِيلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ الْمَخْزُومِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ بَعْضَ عُلَمَائِهِمْ يَقُولُ: كَانَ أَوَّلَ مَا أُنْزِلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ﴿اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ﴾ قَالُوا: هَذَا صَدْرُهَا الَّذِي أُنْزِلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ حِرَاءٍ، ثُمَّ أُنْزِلَ آخِرُهَا بَعْدَ ذَلِكَ بِمَا شَاءَ اللَّهُ.

Al-Hasan bin Muhammad Al-Farisi mengabarkan kepada kami, ia berkata: Muhammad bin Abdullah bin Al-Fadhl At-Tajir mengabarkan kepada kami, ia berkata: Ahmad bin Muhammad bin Al-Hasan Al-Hafizh mengabarkan kepada kami, ia berkata: Muhammad bin Yahya menceritakan kepada kami, ia berkata: Abu Shalih menceritakan kepada kami, ia berkata: Al-Laits menceritakan kepadaku, ia berkata: Aqil menceritakan kepadaku, dari Ibnu Syihab, ia berkata: Muhammad bin Abbad bin Ja'far Al-Makhzumi mengabarkan kepadaku, bahwa dia mendengar sebagian ulama mereka berkata: "Yang pertama kali diturunkan kepada Rasulullah ﷺ adalah 'Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu yang menciptakan, Dia menciptakan manusia dari segumpal darah. Bacalah, dan Tuhanmulah Yang Mahamulia, Yang mengajar dengan pena, Dia mengajarkan manusia apa yang tidak diketahuinya.'" Mereka berkata: "Ini adalah bagian awal yang diturunkan kepada Rasulullah ﷺ pada hari di Gua Hira', kemudian bagian akhirnya diturunkan setelah itu sesuai kehendak Allah."

فَأَمَّا الْحَدِيثُ الصَّحِيحُ الَّذِي رُوِيَ: وَأَنَّ أَوَّلَ مَا نَزَلَ سُورَةُ الْمُدَّثِّرِ، فَهُوَ

Adapun hadits shahih yang diriwayatkan: Bahwa yang pertama kali turun adalah Surat Al-Muddatstsir, maka...

أَخْبَرَنَا الْأُسْتَاذُ أَبُو إِسْحَاقَ الثَّعْلَبِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَامِدٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا

Al-Ustadz Abu Ishaq Ats-Tsa'labi mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abdullah bin Hamid menceritakan kepada kami, ia berkata: ... mengabarkan kepada kami.

(Teks terpotong di sini)

Penjelasan tentang ayat pertama yang turun dari Al-Qur'an (bagian 1)

القول في أول ما نزل من القرآن

Penjelasan tentang ayat pertama yang turun dari Al-Qur'an.

أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمُقْرِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَامِدٍ الْأَصْفَهَانِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْحَافِظُ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ الزُّهْرِيِّ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّهَا قَالَتْ: أَوَّلُ مَا بُدِئَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مِنَ الْوَحْيِ الرُّؤْيَا الصَّادِقَةُ فِي النَّوْمِ، فَكَانَ لَا يَرَى رُؤْيَا إِلَّا جَاءَتْ مِثْلَ فَلَقِ الصُّبْحِ، ثُمَّ حُبِّبَ إِلَيْهِ الْخَلَاءُ، فَكَانَ يَأْتِي غَارَ حِرَاءٍ فَيَتَحَنَّثُ فِيهِ - وَهُوَ التَّعَبُّدُ - اللَّيَالِيَ ذَوَاتِ الْعَدَدِ، وَيَتَزَوَّدُ لِذَلِكَ، ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى خَدِيجَةَ فَيَتَزَوَّدُ لِمِثْلِهَا، حَتَّى فُجِئَهُ الْحَقُّ وَهُوَ فِي غَارِ حِرَاءٍ، فَجَاءَهُ الْمَلَكُ فَقَالَ: «اقْرَأْ»، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «فَقُلْتُ: مَا أَنَا بِقَارِئٍ»، قَالَ: «فَأَخَذَنِي فَغَطَّنِي حَتَّى بَلَغَ مِنِّي الْجَهْدَ ثُمَّ أَرْسَلَنِي»، فَقَالَ: «اقْرَأْ»، فَقُلْتُ: «مَا أَنَا بِقَارِئٍ»، فَأَخَذَنِي فَغَطَّنِي الثَّانِيَةَ حَتَّى بَلَغَ مِنِّي الْجَهْدَ ثُمَّ أَرْسَلَنِي، فَقَالَ: «اقْرَأْ»، فَقُلْتُ: «مَا أَنَا بِقَارِئٍ»، فَأَخَذَنِي فَغَطَّنِي الثَّالِثَةَ حَتَّى بَلَغَ مِنِّي الْجَهْدَ ثُمَّ أَرْسَلَنِي، فَقَالَ: «اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ، حَتَّى بَلَغَ ﴿مَا لَمْ يَعْلَمْ﴾ (1)»، فَرَجَعَ بِهَا تَرْجُفُ بَوَادِرُهُ حَتَّى دَخَلَ عَلَى خَدِيجَةَ، فَقَالَ: «زَمِّلُونِي زَمِّلُونِي»، فَزَمَّلُوهُ حَتَّى ذَهَبَ عَنْهُ الرَّوْعُ، فَقَالَ: «يَا خَدِيجَةُ مَا لِي؟»، وَأَخْبَرَهَا الْخَبَرَ، وَقَالَ: «قَدْ خَشِيتُ عَلَى»، فَقَالَتْ لَهُ: كَلَّا أَبْشِرْ، فَوَاللَّهِ لَا يُخْزِيكَ اللَّهُ أَبَدًا، إِنَّكَ لَتَصِلُ الرَّحِمَ، وَتَصْدُقُ الْحَدِيثَ، وَتَحْمِلُ الْكَلَّ، وَتَقْرِي الضَّيْفَ، وَتُعِينُ عَلَى نَوَائِبِ الْحَقِّ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ بُكَيْرٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ كِلَاهُمَا عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ.

*Abu Ishaq Ahmad bin Ibrahim Al-Muqri mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abdullah bin Hamid Al-Ashfahani mengabarkan kepada kami, ia berkata: Ahmad bin Muhammad bin Al-Hasan Al-Hafizh mengabarkan kepada kami, ia berkata: Muhammad bin Yahya menceritakan kepadaku, ia berkata: Abdurrazzaq menceritakan kepada kami, dari Ma'mar, dari Ibnu Syihab Az-Zuhri, ia berkata: Urwah mengabarkan kepadaku, dari Aisyah radhiyallahu anha, bahwa dia berkata: "Awal mula wahyu yang datang kepada Rasulullah ﷺ adalah mimpi yang benar saat tidur. Beliau tidaklah melihat mimpi kecuali mimpi itu datang seperti terangnya fajar subuh. Kemudian beliau dijadikan senang menyendiri (berkhalwat), lalu beliau mendatangi Gua Hira' dan beribadah di sana - yaitu beribadah - selama beberapa malam, dan beliau membawa bekal untuk itu. Kemudian beliau kembali kepada Khadijah untuk mengambil bekal lagi yang serupa, hingga datanglah kebenaran kepada beliau ketika beliau berada di Gua Hira'. Malaikat datang kepadanya dan berkata: "Bacalah!" Maka Rasulullah ﷺ berkata: "Aku berkata: Aku tidak bisa membaca." Malaikat itu lalu memelukku dengan erat hingga aku merasa sangat lelah, kemudian ia melepaskanku. Ia berkata lagi: "Bacalah!" Aku berkata: "Aku tidak bisa membaca." Ia memelukku erat untuk kedua kalinya hingga aku merasa sangat lelah, kemudian ia melepaskanku. Ia berkata lagi: "Bacalah!" Aku berkata: "Aku tidak bisa membaca." Ia memelukku erat untuk ketiga kalinya hingga aku merasa sangat lelah, kemudian ia melepaskanku. Ia berkata: "Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu yang menciptakan, hingga sampai pada ayat (yang artinya) 'apa yang tidak diketahuinya.' (1)" Maka beliau kembali dengan (membawa wahyu) itu, dalam keadaan gemetar urat-urat lehernya, hingga beliau masuk menemui Khadijah, lalu beliau berkata: "Selimutilah aku, selimutilah aku!" Mereka pun menyelimuti beliau hingga rasa takutnya hilang. Beliau berkata: "Wahai Khadijah, ada apa denganku?" Beliau menceritakan kepadanya kejadian tersebut dan berkata: "Sungguh aku khawatir terjadi sesuatu padaku." Khadijah berkata kepadanya: "Tidak demikian, bergembiralah! Demi Allah, Allah tidak akan pernah menghinakanmu selamanya. Sungguh engkau adalah orang yang menyambung tali silaturahim, berkata benar, menanggung beban orang lain, memuliakan tamu, dan membantu dalam kesulitan-kesulitan yang benar." Diriwayatkan oleh Bukhari dari Yahya bin Bukair, dan diriwayatkan oleh Muslim dari Muhammad bin Rafi, keduanya dari Abdurrazzaq.

(1) سورة العلق: الآيات 1-5.

(1) Surat Al-Alaq: Ayat 1-5.

asbabun nuzul halaman 3

إِلَّا مَا عَلِمْتُمْ، فَإِنَّ مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ، وَمَنْ كَذَبَ عَلَى الْقُرْآنِ مِنْ غَيْرِ عِلْمٍ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ وَالسَّلَفُ الْمَاضُونَ رَحِمَهُمُ اللَّهُ كَانُوا مِنْ أَبْعَدِ الْغَايَةِ احْتِرَازًا عَنِ الْقَوْلِ فِي نُزُولِ الْآيَةِ.

...kecuali apa yang kalian ketahui, karena sesungguhnya barang siapa yang berdusta atas namaku dengan sengaja, maka hendaklah dia mengambil tempat duduknya di neraka. Dan barang siapa yang berdusta atas nama Al-Qur'an tanpa ilmu, maka hendaklah dia mengambil tempat duduknya di neraka. Para ulama salaf terdahulu, semoga Allah merahmati mereka, sangat menjauhi perkataan tentang sebab turunnya ayat.

أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمَخْلَدِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرُو بْنُ نَجِيدٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو مُسَلَّمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ: سَأَلْتُ عَبِيدَةَ عَنْ آيَةٍ مِنَ الْقُرْآنِ، فَقَالَ: اتَّقِ اللَّهَ وَقُلْ سَدَادًا، ذَهَبَ الَّذِينَ يَعْلَمُونَ فِيمَا أُنْزِلَ الْقُرْآنُ.

Abu Nashr Ahmad bin Abdullah Al-Makhldiy mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abu Amru bin Nujayd mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abu Muslim mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abdurrahman bin Hammad menceritakan kepada kami, ia berkata: Ibnu Aun dari Muhammad bin Sirin menceritakan kepada kami, ia berkata: Aku bertanya kepada Abidah tentang suatu ayat dari Al-Qur'an. Maka dia berkata: Bertakwalah kepada Allah dan berkatalah yang benar. Orang-orang yang mengetahui tentang apa Al-Qur'an itu diturunkan sudah tiada.

وَأَمَّا الْيَوْمَ فَكُلُّ أَحَدٍ يَخْتَرِعُ شَيْئًا وَيَخْتَلِقُ إِفْكًا وَكَذِبًا مُلْقِيًا زِمَامَهُ إِلَى الْجَهَالَةِ، غَيْرَ مُفَكِّرٍ فِي الْوَعِيدِ لِلْجَاهِلِ بِسَبَبِ نُزُولِ الْآيَةِ وَذَلِكَ الَّذِي حَدَا بِي إِلَى إِمْلَاءِ هَذَا الْكِتَابِ الْجَامِعِ لِلْأَسْبَابِ، لِيَنْتَهِيَ إِلَيْهِ طَالِبُوا هَذَا الشَّأْنِ وَالْمُتَكَلِّمُونَ فِي نُزُولِ الْقُرْآنِ، فَيَعْرِفُوا الصِّدْقَ وَيَسْتَغْنُوا عَنِ التَّمْوِيهِ وَالْكَذِبِ، وَيَجِدُوا فِي تَحَفُّظِهِ بَعْدَ السَّمَاعِ وَالطَّلَبِ، وَلَا بُدَّ مِنَ الْقَوْلِ أَوَّلًا فِي مَبَادِئِ الْوَحْيِ وَكَيْفِيَّةِ نُزُولِ الْقُرْآنِ ابْتِدَاءً عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَتَعَهُّدِ جِبْرِيلَ إِيَّاهُ بِالتَّنْزِيلِ، وَالْكَشْفِ عَنْ تِلْكَ الْأَحْوَالِ وَالْقَوْلِ فِيهَا عَلَى طَرِيقِ الْإِجْمَالِ، ثُمَّ نَفْرُغُ لِلْقَوْلِ مُفَصَّلًا فِي سَبَبِ نُزُولِ كُلِّ آيَةٍ رَوَى لَهَا سَبَبٌ مَقُولٌ، مَرْوِيٌ مَنْقُولٌ، وَاللَّهُ تَعَالَى الْمُوَفِّقُ لِلصَّوَابِ وَالسَّدَدِ، وَالْآخِذُ بِنَا عَنِ الْعَاثُورِ إِلَى الْجَدَدِ.

Adapun hari ini, setiap orang membuat-buat sesuatu, mengarang kebohongan dan dusta, menyerahkan kendali pada kebodohan, tanpa memikirkan ancaman bagi orang yang bodoh tentang sebab turunnya suatu ayat. Itulah yang mendorongku untuk mendiktekan kitab yang komprehensif tentang sebab-sebab ini, agar para pencari ilmu ini dan orang-orang yang berbicara tentang sebab-sebab turunnya Al-Qur'an dapat merujuk kepadanya, sehingga mereka mengetahui kebenaran dan tidak lagi membutuhkan kebohongan dan dusta, dan mereka akan menemukan penjagaannya setelah mendengar dan mencarinya. Dan tidak dapat tidak, harus ada pembahasan terlebih dahulu mengenai permulaan wahyu dan cara Al-Qur'an pertama kali diturunkan kepada Rasulullah ﷺ, serta bagaimana Jibril membimbingnya dalam penurunan wahyu, dan penjelasan tentang keadaan-keadaan tersebut serta pembahasannya secara umum. Kemudian, kami akan beralih untuk berbicara secara rinci tentang sebab turunnya setiap ayat yang memiliki sebab yang diriwayatkan, diceritakan, dan dinukilkan. Dan Allah Yang Maha Tinggi adalah Pemberi taufik kepada kebenaran dan jalan yang lurus, serta Yang membimbing kami dari kesalahan menuju jalan yang benar.

asbabun nuzul halaman 2


ودلالات ناطقة، ودحض به حجج الملحدين، ورد به كيد الكائدين، وأيد به الإسلام والدين، فلمع منهاجه، وثقب سراجَه، وشملت بركته، ولمعت حكمته على خاتم الرسالة، والصادع بالدلالة، الهادي للأمة، الكاشف للغمة، الناطق بالحكمة، المبعوث بالرحمة، فرفع أعلام الحق، وأحيا معالم الصدق، ودمغ الكذب ومحا آثاره، وقمع الشرك وهدم مناره، ولم يزل يعارض ببيناته أباطيل المشركين حتى مهد الدين، وأظهر شبه الملحدين، صلى الله عليه صلاة لا ينتهي أمدها، ولا ينقطع مددها، وعلى آله وأصحابه الذين هداهم وطهرهم، وبصحبته خصهم وأثرهم، وسلم كثيرًا.

...dan bukti-bukti yang berbicara, dengannya ditepis argumen orang-orang ateis, dibalas makar para pembuat makar, dan diperkuat Islam dan agama. Maka, terangnya jalannya, bersinarnya cahayanya, dan meluas keberkahannya. Hikmahnya bersinar melalui penutup risalah (kenabian), yang menjelaskan dengan bukti, yang memberi petunjuk kepada umat, yang menyingkap kesedihan, yang berbicara dengan hikmah, yang diutus dengan rahmat. Maka, dia menegakkan bendera kebenaran, menghidupkan kembali petunjuk kejujuran, menghancurkan kebohongan dan menghapus jejak-jejaknya, menindas kemusyrikan dan merobohkan menaranya. Dan dia terus menerus membantah kebatilan orang-orang musyrik dengan bukti-buktinya hingga mengokohkan agama dan menampakkan kekeliruan orang-orang ateis. Semoga Allah melimpahkan salawat kepadanya, salawat yang tak ada akhirnya dan tak terputus kelanjutannya, serta kepada keluarga dan para sahabatnya yang telah diberi petunjuk dan disucikan-Nya, dan yang Dia muliakan dan utamakan dengan bersahabat dengannya. Dan (semoga Allah memberikan) keselamatan yang banyak.

وبعد هذا فإن علوم القرآن غزيرة، وضروبها جمة كثيرة، يقصر عنها القول وإن كان بالغًا، وتتقلص عنها ذيله وإن كان سابقًا، وقد سبقت لي والله الحمد مجموعات تشتمل على أكثرها، وتنطوي على غررها، وفيها من لام الوقوف عليها مقنع وبلاغ، وعما عداها من جميع المصنفات غنى وفراغ، لاشتمالها على عطرها متحقّقًا، وتأديته إلى متأمله متسقا، غير أن الرغبات اليوم عن علوم القرآن صادقة كاذبة فيها، قد عجزت قوى العلام عن تلافيها، فآل الأمر بنا إلى إفادة المبتدئين بعلوم الكتاب، إيماء ما أنزل فيه من الأسباب، إذ هي أوفى ما يجب الوقوف عليها، وأولى ما تصرف العناية إليها، لامتناع معرفة تفسير الآية وقصد سبيلها، دون الوقوف على قصصها وبيان نزولها. ولا يحلّ القول في أسباب نزول الكتاب، إلا بالرواية والسماع ممن شاهدوا التنزيل، ووقفوا على الأسباب، وبحثوا عن علمها وجدّوا في الطلاب، وقد ورد الشرع بالوعيد للجاهل ذي العثار في العلم بالنار.

Dan setelah itu, sesungguhnya ilmu-ilmu Al-Qur'an itu banyak dan macamnya pun sangat beragam. Perkataan tidak cukup untuk menjelaskannya meskipun sudah maksimal, dan upaya-upaya pun berkurang meskipun sudah maju. Dan sungguh, dengan pujian kepada Allah, aku telah memiliki kumpulan-kumpulan yang mencakup sebagian besar ilmu Al-Qur'an dan mengandung intisarinya. Di dalamnya terdapat hal-hal yang memuaskan dan mencukupi bagi orang yang mempelajarinya. Dan dari semua karya tulis selain itu, ia telah mencukupi dan mengosongkan (dari yang lain), karena mencakup hakikat intisarinya dan menyampaikannya secara teratur kepada orang yang merenungkannya. Akan tetapi, minat pada ilmu-ilmu Al-Qur'an saat ini tidak tulus (bercampur aduk), di dalamnya terdapat ketidakmampuan para ulama untuk menanggulanginya. Maka, masalah ini mengarah kepada kita untuk memberikan manfaat kepada para pemula dalam ilmu-ilmu Kitab (Al-Qur'an) dengan menunjukkan sebab-sebab turunnya ayat, karena itu adalah yang paling penting untuk dipahami dan yang paling utama untuk dicurahkan perhatian, karena tidak mungkin memahami tafsir suatu ayat dan jalannya tanpa mengetahui kisah-kisah dan sebab-sebab turunnya. Tidak diperbolehkan berbicara tentang sebab-sebab turunnya Al-Qur'an kecuali dengan riwayat dan mendengar dari orang-orang yang menyaksikan turunnya, yang mengetahui sebab-sebabnya, dan yang telah mencari ilmunya dengan sungguh-sungguh dari para murid. Sungguh, syariat telah memberikan ancaman kepada orang bodoh yang tersandung dalam ilmu dengan neraka.

أَخْبَرَنَا أَبُو إِبْرَاهِيمَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْوَاعِظُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَامِدٍ الْعَطَّارُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، قَالَ: حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «اتَّقُوا الْحَدِيثَ عَنِّي إِلَّا مَا عَلِمْتُمْ».

Abu Ibrahim Ismail bin Ibrahim Al-Wa'izh mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abul Hasan Muhammad bin Ahmad bin Hamid Al-Attar mengabarkan kepada kami, ia berkata: Ahmad bin Al-Hasan bin Abdil Jabbar menceritakan kepada kami, ia berkata: Laits bin Hammad menceritakan kepada kami, ia berkata: Abu Awanah menceritakan kepada kami, dari Abdul A'la, dari Said bin Jubair, dari Ibnu Abbas, ia berkata: Rasulullah ﷺ bersabda: "Hindarilah berbicara atas namaku kecuali apa yang kalian ketahui."

asbabun nuzul halaman 1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.

رَبِّ يَسِّرْ وَلَا تُعَسِّرْ

Ya Tuhanku, mudahkanlah dan janganlah Engkau persulit.


قَالَ الشَّيْخُ الإِمَامُ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ الْوَاحِدِيُّ النَّيْسَابُورِيُّ رَحِمَهُ اللَّهُ: الْحَمْدُ لِلَّهِ الْكَرِيمِ الْوَهَّابِ، هَازِمِ الأَحْزَابِ، وَمُفَتِّحِ الأَبْوَابِ، وَمُنْشِئِ السَّحَابِ، وَمُرْسِي الْهِضَابِ، وَمُنْزِلِ الْكِتَابِ، فِي حَوَادِثَ مُخْتَلِفَةِ الأَسْبَابِ. أَنْزَلَهُ مُفَرَّقًا نُجُومًا وَأَوْدَعَهُ أَحْكَامًا وَعُلُومًا، قَالَ عَزَّ مِنْ قَائِلٍ: (وَقُرْآنًا فَرَقْنَاهُ لِتَقْرَأَهُ عَلَى النَّاسِ عَلَى مُكْثٍ وَنَزَّلْنَاهُ تَنْزِيلًا) (1).

Syaikh Imam Abul Hasan Ali bin Ahmad Al-Wahidi An-Naisaburi, semoga Allah merahmatinya, berkata: Segala puji bagi Allah, Yang Maha Mulia dan Maha Pemberi, Yang mengalahkan golongan-golongan, Yang membuka pintu-pintu, Yang menciptakan awan, Yang mengokohkan gunung-gunung, dan Yang menurunkan Kitab (Al-Qur'an), dalam berbagai peristiwa dan sebab yang berbeda-beda. Dia menurunkannya secara terpisah-pisah, bagian demi bagian, dan menjadikannya mengandung hukum-hukum serta ilmu-ilmu. Allah Yang Maha Perkasa berfirman: "Dan Al-Qur'an itu Kami turunkan berangsur-angsur agar kamu (Muhammad) membacakannya perlahan-lahan kepada manusia dan Kami menurunkannya secara bertahap." (1)

أَخْبَرَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ الأَصْفَهَانِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَيَّانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى الرَّازِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ الْعَسْكَرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو رَجَاءٍ، قَالَ: سَمِعْتُ الْحَسَنَ يَقُولُ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: (وَقُرْآنًا فَرَقْنَاهُ لِتَقْرَأَهُ عَلَى النَّاسِ عَلَى مُكْثٍ) ذُكِرَ لَنَا أَنَّهُ كَانَ بَيْنَ أَوَّلِهِ وَآخِرِهِ ثَمَانِيَ عَشْرَةَ سَنَةً، أُنْزِلَ عَلَيْهِ بِمَكَّةَ ثَمَانِيَ سِنِينَ قَبْلَ أَنْ يُهَاجِرَ، وَبِالْمَدِينَةِ عَشْرَ سِنِينَ.

Syaikh Abu Bakar Ahmad bin Muhammad Al-Ashfahani mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abdullah bin Muhammad bin Hayyan mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abu Yahya Ar-Razi menceritakan kepada kami, ia berkata: Sahl bin Utsman Al-Askari menceritakan kepada kami, ia berkata: Yazid bin Zurai' menceritakan kepada kami, ia berkata: Abu Raja' menceritakan kepada kami, ia berkata: Aku mendengar Al-Hasan berkata tentang firman Allah SWT: "Dan Al-Qur'an itu Kami turunkan berangsur-angsur agar kamu membacakannya perlahan-lahan kepada manusia." Disebutkan kepada kami bahwa antara permulaan dan akhir turunnya Al-Qur'an adalah 18 tahun, diturunkan kepadanya di Mekah selama 8 tahun sebelum beliau hijrah, dan di Madinah selama 10 tahun.

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو يَحْيَى الرَّازِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا سَهْلٌ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بَكِيرٍ عَنْ هِشَامٍ عَنْ دَاوُدَ عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ: فَرَّقَ اللَّهُ تَنْزِيلَهُ فَكَانَ بَيْنَ أَوَّلِهِ وَآخِرِهِ عِشْرُونَ أَوْ نَحْوُ مِنْ عِشْرِينَ سَنَةً. أَنْزَلَهُ قُرْآنًا عَظِيمًا، وَذِكْرًا حَكِيمًا وَحَبْلًا مَمْدُودًا، وَعَهْدًا مَعْهُودًا، وَظِلًّا عَمِيمًا، وَصِرَاطًا مُسْتَقِيمًا، فِيهِ مُعْجِزَاتٌ بَاهِرَةٌ، وَآيَاتٌ ظَاهِرَةٌ، وَحُجَجٌ صَادِقَةٌ، وَبَرَاهِينُ نَاطِقَةٌ.

Ahmad mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abdullah mengabarkan kepada kami, ia berkata: Abu Yahya Ar-Razi mengabarkan kepada kami, ia berkata: Sahl menceritakan kepada kami, ia berkata: Yahya bin Abi Bakir menceritakan kepada kami dari Hisyam dari Dawud dari Asy-Sya'bi, ia berkata: Allah memisahkan penurunannya, sehingga antara permulaan dan akhirnya adalah 20 tahun atau sekitar 20 tahun. Allah menurunkannya sebagai Al-Qur'an yang agung, peringatan yang bijaksana, tali yang terulur, janji yang terikat, naungan yang menyeluruh, dan jalan yang lurus. Di dalamnya terdapat mukjizat yang mempesona, ayat-ayat yang nyata, argumen-argumen yang benar, dan bukti-bukti yang berbicara.

(1) سورة الإسراء: الآية 106.

(1) Surat Al-Isra: Ayat 106.